|
|
Publicaties
Jan Hoogland
In 1991
heb ik een algemene inleiding
over de Arabische taal geschreven. Deze bijdrage is gepubliceerd in
Van Taal tot Taal, het toenmalige blad van het NGV (Nederlands Genootschap
van Vertalers). Hierin kunt u lezen hoe de Arabische taal is gestructureerd.
Tevens bespreek ik in een paragraaf de taalsituatie in de Arabische wereld.
Tenslotte bevat het artikel een (inmiddels gedateerde) beschrijving van
de stand van zaken t.a.v. het vertalen en tolken in en uit het Arabisch
in Nederland.
Allereerst kunt u hier wat meer bekijken en beluisteren van de cursus Marokkaans Arabisch van Jan Hoogland. In 1996 is deze in boekvorm verschenen bij Uitgeverij Bulaaq te Amsterdam. Klik hier voor meer informatie. In 1998 is een boek verschenen getiteld:
De
wijde wereld der kleine letteren. Hierin beschrijft Dirk v.
Delft (wetenschapsredacteur van NRC Handelsblad), aan de hand van interviews
met een 25-tal wetenschappers, wat het werken met 'kleine letteren' inhoudt.
In deze bundel staat ook een artikel over Jan Hoogland, met als titel "Op
de bres voor het gesproken Arabisch". Als
u hier klikt leest u enkele fragmenten uit dat artikel, en tevens treft
u er meer informatie aan over het boek.
Artikelen over tolken en vertalenRegelmatig wordt mij de vraag gesteld hoe het nou zit met vertalingen: moet het Arabisch zijn of Marokkaans. In de loop der jaren heb ik over dit onderwerp enkele artikelen geschreven in tijdschriften voor bijv. de Rechterlijke Macht, of de Gezondheidszorg.Ik heb deze artikelen hier nogmaals verzameld.
Bedrijfsleven en het Midden-Oosten.Voor het Business Bulletin Midden-Oosten heb ik twee korte bijdragen geschreven over de achtergronden van het bedrijfsleven en 'de zakenman' in het Midden-Oosten. Beide artikelen zijn hier te lezen. Het tijdschrift bestaat overigens niet meer. |
|
reacties naar/reactions to: j.hoogland@let.ru.nl |